Translate

martes, 2 de septiembre de 2014

El dragon y las zorras

Cierto dragón guardaba un tesoro en una pro­funda caverna, velando día y noche en su defensa. Dos zorras, de mucha picardía y muy pagadas de su oficio de ladrón, se insinuaron, adulándole, y llega­ron a ser sus confidentes. La gente más complaciente y entrometida no suele ser la más segura. Le trataban como a un gran personaje y todas sus fantasías cau­saban admiración; se ponían siempre a sus órdenes y se burlaban mutuamente de su propia candidez. Cierto día el dragón, estando ellas, se durmió, y entonces las zorras lo estrangularon y se apoderaron del tesoro. Lo difícil fue partirlo, porque dos malvados no se ponen de acuerdo más que para obrar el mal. Una de ellas quiso moralizar, diciendo:
-¿De qué nos servirá tanta plata? Un poco de caza nos convendría más; porque el metal no se co­me: los doblones son difíciles de digerir. Los hom­bres son unos insensatos amando tanto a estas rique­zas. No seamos nosotras tan insensatas como ellos.
La otra fingió haberle llegado muy adentro aque­llas reflexiones y aseguró que quería vivir tan filo­sóficamente como Bías, llevando siempre sobre sí su tesoro.
Cada una de ellas deseaba quitar el tesoro a la otra: ambas mintieron y ambas se engañaron.
Muriendo, una de ellas dijo a la otra que se ha­llaba tan mal parada como ella:
-¿Qué harás de este dinero?
-Lo mismo que harás tú -contestóle la otra. Cierto hombre que pasaba, comprendiendo la aventura, entendió que no fueron cuerdas. Y con esto le dijo una de las zorras:
-No lo eres tú menos que nosotras. Tampoco sabrías nutrirte de dinero como nosotras, y en cam­bio, vosotros los hombres os matáis por conquistar­lo. Cuando menos nuestra raza ha sido hasta el pre­sente más sabia que la vuestra, puesto que no ha osado poner en uso la moneda. La habéis introdu­cido en vuestras costumbres para mayor comodidad y ha causado vuestra desgracia. Vosotros perdéis los verdaderos bienes, buscando bienes imagina-rios.

1.092.5 Fenelon (Salignac de la Mothe-Fenelon, François de) - 041

No hay comentarios:

Publicar un comentario